你知道「高跟鞋」分成許多種纇嗎?而「靴子」,又依靴筒長短有不同的名字嗎? 還有一些時下流行的鞋款,你知道它們的英文該怎麼說嗎? 若想出國買鞋,最好講明你想要的鞋款,免得店員一股腦的把鞋子往你身上堆!
-
High heels 高跟鞋
Kitten heels 低跟鞋
鞋跟較短、細,通常約3.5公分至4.75公分高,若高於5公分,則變成另一種鞋款「Stiletto heels」,Kitten heels在美國有時候會稱為「trainer heels」,因為鞋跟較短,縱使穿上也不會過度不適應,是練習穿高跟鞋的入門款。 當年紅極一時的美國影星奧黛麗‧赫本,便是Kitten heels的愛好者喔!
Stiletto heels 高跟鞋
Stiletto指的是短劍或鑽孔錐,顧名思義,這種鞋跟的特點便是「長、細」,像一柄短劍,鞋跟通常高於5公分,若低於5公分,則是上述的Kitten heels了。 還記得這部讓小布、裘莉相戀的電影嗎?經典海報中,裘莉就是蹬著一雙stiletto heels。
Wedge heels 楔型鞋、船型鞋
Wedge是楔型物的意思,wedge heels通常由一整塊橡膠、軟木為底,做成楔型的──既是鞋跟、又是鞋底的鞋款。此設計可以回溯至古希臘時時,而它在近代真正流行起來,是由於一位知名義大利鞋子設計師Salvatore Ferragamo在1930年將之引入義大利市場。
-
Boots 靴子
靴子依「靴筒長短」有不同名稱: Booties短靴 / ankle boots、踝靴 knee high boots及膝長靴 thigh high boots / over-the-knee boots過膝長靴 thigh就是大腿的意思,指的是到大腿高度的靴子,over-the-knee也是相同道理──膝上靴。
-
Sneakers 運動鞋
Sneaker 主要是為運動而設計,但近年來已逐漸成為日常活動常穿的鞋款,它的鞋底具有彈性﹝譬如用橡膠、其他合成物﹞,鞋面則由皮或帆布縫製而成。在美國,運動鞋的俚語又稱為「kicks」,澳洲、加拿大則稱為「runners」,總之都與運動﹝踢、跑﹞脫不了干係。
Sneakers變形款
還記得過去一陣子,市面上流行著一種鞋款──就是將高跟鞋、靴子做成一般sneaker的樣式嗎?
Wedge sneakers
將楔型鞋做成sneaker的樣子,在台灣又稱為「增高運動鞋」,若wedge在隱藏在內部則成了「內增高」。
Sneaker boots
運動鞋樣式的靴子
「更多英文學習:QQ English」
-
Loafers 樂福鞋
Loafer即是懶人、遊手好閒的人的意思,為一種低鞋底、沒有鞋帶的鞋款,只要將腳套進去即可,不一定要穿襪子,由於穿脫方便,台灣有人將之稱為「懶人鞋」。一開始,Loafer的鞋面沒有任何裝飾,隨後多了一條帶子橫過腳背,由於橫帶上可塞入一分錢硬幣,也叫「Penny loafers」便士樂福鞋。如今的Loafer,腳背處一般都會飾以皮質流蘇、金屬搭扣等。 補充:Slip-ons 也是一種穿脫方便的鞋,許多人說Loafer便是Slip-ons的一種。
-
Platform shoes 厚底鞋
Platform是月臺、平臺的意思,這種鞋底相當厚,就如同站在月台、平臺上。
-
Boat shoes 帆船鞋
Boat shoes專為海上航行而生,為了增加在潮濕甲板上的抓地力,鞋底的平面有許多缺口圖騰,而皮質的鞋面為了抵抗海水,便塗上油,至於扎實的縫線更是耐操、好擋,保證不解體。而一直以來,穿Boat Shoes是不用套襪子的。